Presentació del projecte esportiu, social, educatiu i de foment de l’ús de la llengua catalana al futbol federat al Maresme

 


El gerent de la Fundació de la Federació Catalana de Futbol, Albert Navas explicarà a tècnics i regidors municipals del Maresme el projecte esportiu, social, educatiu i de foment de l’ús de la llengua catalana que du a terme l’entitat i al qual es pot acollir el Maresme a partir del conveni signat el mes de març entre el Consell Comarcal i la Fundació.


Es tracta d’un projecte que té com a finalitat que cap nen o nena d’entre 8 i 14 anys es quedi sense jugar a futbol en un equip federat per qüestions econòmiques. Són, però, els serveis socials de cada ajuntament, coordinats amb el Consell Comarcal, els que han de fer les propostes d’aquells nens i nenes del seu municipi que s’hi podrien acollir per afavorir la seva integració social, lingüística i esportiva. A la reunió del dimecres, 11 de juny, Albert Navas explicarà amb detall el projecte i el paper que s’atorga als ajuntaments.

Data: 2008-06-11

Lloc: Sala de Plens del Consell Comarcal del Maresme (plaça Miquel Biada, 1 de Mataró)

Ho organitza: Consell Comarcal i Fundació de la Federació Catalana de Futbol

47 joves que han emigrat sols obtenen el certificat de curs de llengua catalana

 

La sala de Plens del Consell Comarcal del Maresme ha acollit avui l’acte d’entrega dels certificats d´assistència als 47 joves que han emigrat sols i actualment viuen als centres que la Direcció General d’Atenció a la Infànciai a l’Adolescència té als municipis de El Masnou, Canet de Mar, Arenys de Mar i Dosrius. Aquests joves han participat a la formació inicial de llengua catalana impartida per la Fundació Didàctica i finançada per la Secretaria d´Igualtat, Migracions i Ciutadania de la Generalitat de Catalunya. Carles Macián, adjunt al secretari d´Igualtat, Migracions i Ciutadania de la Generalitat, conjuntament amb el conseller delegat de Benestar Social del Consell Comarcal, Jordi Mir, l’alcalde de Dosrius, Marc Bosch, i el  gerent de la Fundació Didàctica, Jordi Roig, han reconegut el compromís d’aquests joves d’integrar-se a la comarca i els han encoratjat a continuar formant-se. 

Tots han coincidit també en assegurar que Catalunya és una terra d’acollida i que és important integrar-se a la societat catalana per poder desenvolupar un pla de vida. 

Carles Macián ha explicat que «Avui fem entrega dels darrers certificats del curs de llengua catalana, d’un total de 300 que des de la Secretaria d´Igualtat, Migracions i Ciutadania hem ofert arreu de Catalunya. Confiem que amb aquesta primera formació en llengua catalana aquests nois guanyin autonomia i iniciïn un període de capacitació laboral i formatiu en l’àmbit de l’educació reglada».  El curs ha constat de 200 hores lectives, ara cal que, en paraules de Marc Bosch “utilitzeu el català per comunicar-vos, fer noves amistats i conèixer més a fons la societat d’acollida”.

Per la seva banda, Jordi Mir ha expressat que «Al Maresme estem oferint els recursos necessaris per ajudar a aquests nois a que s’integrin de forma adequada a les nostres viles i s’hi desenvolupin amb normalitat, com faria qualsevol jove maresmenc».

Cal recordar que aquests dies s’estan ultimant els preparatius per l´arrencada d´un altre programa d´acompanyament a aquests joves tutelats.Es tracta del programa de mentoria on un referent adult i un menor estableixen relació per tal de millorar el coneixement de la llengua i l’entorn, així com per compartir temps d’oci i de qualitat. El programa ha tingut molt bona acollida i de moment s’han organitzat sessions informatives i gestions per la seva implementació a Canet de Mar, Dosrius i Arenys de Mar

 
  

L’àrab, l’urdú i el xinès són els idiomes més sol·licitats al Servei de traducció per a persones nouvingudes al Maresme

Les darreres dades oficials situen en 57.269 la xifra de població estrangera resident al Maresme. Som una comarca on convivim gent de 174 països, 144 dels quals tenen una llengua diferent al català o al castellà. Per evitar que l’idioma sigui una barrera a l’hora d’afavorir l’acollida i el procés d’integració de les persones nouvingudes, el Consell Comarcal del Maresme disposa d’un servei de traducció que actúa sempre sota demanda dels serveis públics.

L’any passat, aquest Servei va atendre 289 persones i va realitzar 244 intervencions. L’àmbit que més el va sol·licitar va ser l’educatiu, però també va ser requerit per Serveis Socials, Salut, Infància, Igualtat, Habitatge, Acollida i Serveis Tècnics.

El Servei de Traducció per a persones nouvingudes, que actua sempre sota demanda dels professionals dels serveis públics, evita que l’idioma sigui un escull en el procés d’integració de les persones que arriben al Maresme. Les seves actuacions (temps de resposta per atendre la demanda, actuació de la persona traductora, utilitat del servei i temps destinat) estan valorades amb un excel.lent per part dels serveis usuaris.

L’any passat, les interpretacions de l’àrab, l’urdú i el xinès van ser les més sol·licitades, però també es van fer traduccions en soninke/sarahule, rus, romanès, francès, armeni, amazig/tamazigh, georgià, mandinga, panjabi, hindi, sirià, anglès, holandès i italià.

Intervencions per municipis

Alella (4); Arenys de Mar (8); Arenys de Munt (3); Cabrils (7); Caldes d’Estrac (3); Calella (28), Canet de Mar (5); Malgrart de Mar (6); El Masnou (4); Mataró (34); Montgat (3); Pineda de Mar (51); Premià de Dalt (1); Premià de Mar (21), Sant Andreu de Llavaneres (5); Sant Pol de Mar (2); Sant Vicenç de Montalt (3); Santa Susanna (4); Teià (1); Tordera (10); Vilassar de Dalt (5) i Vilassar de Mar (17).

També es van fer 19 intervencions a petició de serveis d’abast comarcal del propi Consell Comarcal del Maresme i externs com l’Equip d’Assessorament i Orientació Psicopedagògica (EAP) i el Servei d’Intervenció Especialitzada (SIE)

Presentació de l’Estudi prospectiu d’immigració a la Comarca del Maresme


Dijous, 30 d’octubre a les 13:00h, el Conseller Delegat de Serveis Personals del Consell Comarcal del Maresme, Xavier Serra, presentarà en roda de premsa les conclusions de l’Estudi prospectiu d’immigració a la comarca del Maresme, que forma part del Pla Comarcal d’Inserció dels Immigrants del Maresme. També es presentarà el Servei de Mediació Cultural que recentment ha posat en marxa el Consell Comarcal del Maresme per tal d’assessorar els ajuntaments que no disposen de servei de mediació intercultural i coordinar els serveis de mediació existents a la comarca. La roda de premsa es farà a les sales 1 i 2 del Consell Comarcal del Maresme (plaça Miquel Biada, 1 de Mataró)

Enquesta de valoració de la jornada sobre el dol migratori

Aquest qüestionari té l’objsectiu de conèixer la teva opinió en relació a la jornada sobre el dol migratori que ha organitzat el Consell Comarcal del Maresme.

Agraïm que dediquis uns minuts a complimentar-lo, doncs les opinions dels assistents a les nostres accions formatives ens resulten molt valuoses per tal de millorar el nostre servei.

Gràcies per la teva col·laboració

Acollida immigració (Oficina de Relacions amb la Comunitat de Mossos d’Esquadra)

Objectiu

Prevenir situacions conflictives

Facilitar un millor coneixement dels recursos i de les situacions on intervenen

Contingut

Apropar el cos policial a la ciutadania

Atendre qüestions relacionades amb els continguts exposats

1r Bloc – Presentació del Cos de Mossos d’Esquadra i de la resta de cossos policials del territori; drets i deures fonamentals; Obligacions que ens afecten com a persones; Responsabilitats penals; La identificació i les indentificacions policials

2n Bloc – Les infraccions administratives i penals; Les drogues; Armes i objectes perillosos; Les baralles; Internet i xarxes socials

Metodologia

Explicació adaptada al nivell de les persones

Durada

2 hores per bloc (es poden fer tots o aquells que interessin)

Formadora

Oficina de Relacions amb la Comunitat de Mossos d’Esquadra

Cost

Assumit per l’entitat en funció dels recursos disponibles

Qui sóc i com sóc

Objectius:

Conèixer els trets propis que ens defineixen.

Conscienciar vers les pròpies capacitats i limitacions i conèixer quines són factibles de desenvolupament i canvi. Promoure l’actitud de respecte i tolerància cap als altres.

Promoure l’actitud de respecte i tolerància cap als altres.

Continguts:

Conèixer-se a sí mateix.

Capacitats i limitacions.

Sentiments.

Respecte als altres.

Material emprat:

“Comunicación intercultural” (Ruth Vilà, 2007).


Metodologia:

Pregunta oberta: “Ens coneixem?”

Pregunta del dinamitzador a alumnes en concret: “Qui ets?”

Reflexionar sobre qui som en realitat (molt més que un nom).

Dinàmica grupal: surt un alumne (es decideix prèviament qui amb la persona referent del grup) i la resta del grup opinen dient què no els agrada d’ell/a.

Preguntar a l’alumne escollit: “Com t’has sentit?”; “Coneixies aquestes coses que no agraden d’ell/a?”; “Creus que hi ha alguna cosa a modificar o corregir de la seva actitud amb els teus companys?”

Demanar a la resta del grup que opinin sobre el mateix alumne dient què els agrada d’ell/a.

Tornem a fer les mateixes preguntes que al punt 5.

Posar en comú aquesta experiència i parlar dels sentiments de l’alumne escollit per a la dinàmica.

Lectura per part de dos alumnes de la “Carta intercultural”, del llibre “Comunicación intercultural”.

Valorar les diferents maneres de veure, sentir i actuar.

Avaluació dels aprenentatges de les sessions passades a partir de preguntes obertes (“penso que …”).

Durada: 1 hora

Requisits:

  • Aula amb espai per fer les activitats.
  • Pissarra.